Comentarios para Comentarios Xnet https://comments.xnet-x.net Espacio para enmiendas ciudadanas Mon, 08 Jul 2019 22:51:26 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.9.1 Comentario en ¿#Transparencia? ¿Consulta pública? por Betexch betting exchange https://comments.xnet-x.net/transparencia-consulta-publica/#comment-94 Mon, 08 Jul 2019 22:51:26 +0000 http://comments.xnet-x.net/?p=41#comment-94 Betexch betting exchange

¿#Transparencia? ¿Consulta pública? | Comentarios Xnet

]]>
Comentario en ¿#Transparencia? ¿Consulta pública? por casino bonusar https://comments.xnet-x.net/transparencia-consulta-publica/#comment-93 Mon, 08 Jul 2019 02:19:37 +0000 http://comments.xnet-x.net/?p=41#comment-93 casino bonusar

¿#Transparencia? ¿Consulta pública? | Comentarios Xnet

]]>
Comentario en ¿#Transparencia? ¿Consulta pública? por ver mas https://comments.xnet-x.net/transparencia-consulta-publica/#comment-92 Wed, 15 May 2019 05:39:49 +0000 http://comments.xnet-x.net/?p=41#comment-92 ver mas

¿#Transparencia? ¿Consulta pública? | Comentarios Xnet

]]>
Comentario en DEFENSORS DIGITALS vs. ELS INSTRUSOS DE DADES por Corrector https://comments.xnet-x.net/defensors-digitals-vs-els-instrusos-de-dades/#comment-89 Wed, 10 May 2017 08:52:01 +0000 http://comments.xnet-x.net/?page_id=374#comment-89 L’Internet sona extrany. Jo diría simplement Internet

]]>
Comentario en Capítulo 7: Teléfonos & Llamadas De Voz/Video Por Internet por c0c0decomodin https://comments.xnet-x.net/seguridad-informacion-para-periodistas/telefonos-llamadas-de-vozvideo-por-internet/#comment-84 Tue, 24 Nov 2015 12:00:11 +0000 http://comments.xnet-x.net/?page_id=161#comment-84 Corrección implementada

Muchas gracias.

]]>
Comentario en Seguridad de la Información para Periodistas por contxa vivas https://comments.xnet-x.net/seguridad-informacion-para-periodistas/#comment-82 Thu, 19 Nov 2015 09:10:43 +0000 http://comments.xnet-x.net/?page_id=109#comment-82 Sólo hacer notar que después de “responsabilidades” va coma, y no punto y coma.

]]>
Comentario en Capítulo 8: Contraseñas por Marc https://comments.xnet-x.net/seguridad-informacion-para-periodistas/contrasenas/#comment-80 Wed, 18 Nov 2015 11:28:32 +0000 http://comments.xnet-x.net/?page_id=163#comment-80 En este capítulo se varía constantemente entre las formas “decodificar” y “descodificar” (y sus variantes: “descodificado”, etc). Sería mejor usar una sola forma de la palabra para que la lectura sea más sencilla.

Normalmente, es más clara la forma “descodificar” (con “s”).

 

PD: Este comentario es aplicable al libro completo, por coherencia.

]]>
Comentario en Capítulo 8: Contraseñas por Marc https://comments.xnet-x.net/seguridad-informacion-para-periodistas/contrasenas/#comment-79 Wed, 18 Nov 2015 11:16:57 +0000 http://comments.xnet-x.net/?page_id=163#comment-79 Falta una tilde en “Cómo crear una contraseña fuerte”

]]>
Comentario en Introducción por Marc https://comments.xnet-x.net/seguridad-informacion-para-periodistas/introduccion/#comment-77 Wed, 18 Nov 2015 10:59:31 +0000 http://comments.xnet-x.net/?page_id=123#comment-77 [instrumentos de privacidad que se tratan en este manual]

Lo correcto sería “de los que se trata en este manual” o “mencionados en este manual”.

[Esta criptografía en varios países, entre ellos (…) o requerir una licencia]

Queda más claro si se reordena la frase: “La criptografía puede ser ilegal o requerir una licencia en diversos países, entre ellos (…)”

[Córea del Norte]

“Corea del Norte”, sin tilde.

[Deberías de tener en cuenta]

Sobra el “de”: “Deberías tener en cuenta”

]]>
Comentario en Seguridad de la Información para Periodistas por Zanah https://comments.xnet-x.net/seguridad-informacion-para-periodistas/#comment-76 Wed, 18 Nov 2015 09:31:01 +0000 http://comments.xnet-x.net/?page_id=109#comment-76 Aquí ya en la primera frase hay DOS redundancias,
las palabras “útil” y “periodistas”, y las “herramientas” ya son por definición “prácticas”.

Lo que no sé es si queréis que vaya simplemente detectando lo que crea que son errores o si preferís que también os diga como lo redactaría yo. Ya me decís algo si os parece, vale?

]]>